venerdì, febbraio 15, 2013

Stefano RAIMONDI (poet italian)


Motmote leximi
(Una lettura d’anni)

I.
Do dojshem që të harlisej kopshti
të mësynte anekand
e rrugët të ishin mrize
dhe rravgimi nji lojë
fjalësh e deka
fundi i nji libri.
.
dhe gjithçka të mbetej aty
mes nji stoli tek nji hije
e nji galerie gjethesh
që shkimet pa fije zhurme.


Por thonë se në verë
Vdiset edhe këndej.


II.
Im atë, lexonte padà.


Nata kishte për mue
peshën e nji flete që kthehet.


Prej dhomës së tij drita
ishte nji dorë për mue
pa krahë.


III.
Minut mbas minuti orë e ças'
po njato datëlindje
sekush me moshën e vet
mes dritës dhe fundit
të nji grimhere kursye kohës.


Motmotesh, së toku, përmbushëm
Po atë shoqni.


Po sa shum emna te ky emën.


IV.
Ka afri – më thojshe –
sa ka vend
qendrojnë si qetësia
petashuqe e Navigli-ove
se nuk dijnë gja për digën
nji grimëz ma andej
qysh të shkîm.


Ajgtojnë resmat e etnëve
në nji besniki
në nji pushtim majhosh


dhe vjen nji moshë prej hijesh
e na tëharr.


V.
Natën e ndjej kah mban
hesapin e kcimeve
marrakotjeve të ditëve pezull
porsi fari që lajmon ikanakët:


lëshon sinjale jete
për me u dhanë zemër.


VI.
Tekembramja a ngjajmë përnjimend?


Frymon kopshti pranë nesh
kah rritet, tue na lanë vend
e prehje. Na mban.


Fryma jote asht dukuni e habitshme
shkërmoq frymëmarrjet
dhe anekand kopshtit ndehet
lufta jote.


Mbahen lidhun qent
secili sipas emnit të vet.
Dhe nji lehje ma e fortë
Të qet strofulle, të njeh
dhe bishtin ma dredh pranë
si me m’pasë xhan.


VII.
Jemi dy skaje ledhatimi
kurrë aq pranë sa duhet
kurrë s’hoqëm dorë nga dita.
dhe vemi te po njai dikund
së toku, guvat e datave
n’hapsinat miope pranverës
shkalamendshëm


porsi saksia lulesh
që parmakët i bartin
me sajdisë rrugët.


VIII.
Im atë, sa emën shkamb.
Mbledh dêj kujtese
për hir të frymëmarrjes.


Ripërtyp ditnet,


- e diela asht
ças pas çasi
qeti e sprasme -


dhe në bahçe më lexon pranë
me gjest tiran.


Maj 1996

(version i A. Canit, 2007)